Accueil Laissez-nous un message E-mail Vos messages
   LES TABLETTES EUGUBINES
    Les Tablettes |  L’histoire  |  L’écriture  |  L’interprétation  |  L’alphabet  |  Le contenu   

 

Les Tablettes


Les Tablettes eugubines sont tenues pour être « le texte le plus important des rites religieux de toute l’Antiquité »: nous ne possédons rien de similaire ni en langue latine ni en langue grecque.

Elles constituent l’unique accès à la civilisation des Ombriens antiques.

Les tablettes eugubines sont sept plaques rectangulaires de bronze dont les dimensions sont 28 x 40 cm e 57 x 87 cm, pour un poids allant de 2,5 à 7,6 kg.

Elles sont identifiées par des chiffres : de un à sept. Toutes les tables sont écrites des deux côtés, sauf la n°3 et la n°4.

Top

L’histoire


Elles sont conservées au Musée Municipal du Palais des Consuls, étant donné qu’elles sont la propriété de la Commune de Gubbio qui les a acquit le 25 Août 1456 d’un certain Paolus Greghori e une telle Presentina qui l’auraient trouvé dans l’enceinte du Théâtre Romain, aux environs de l’an 1444.
Top

L’écriture


En ce qui concerne l’écriture : quelques unes (1ère, 2nde, 3ème, 4ème, 5ème) son écrite avec une graphie étrusque « adaptée » que nous pouvons définir comme « langue ikuvienne »; les autres (5ème b, 6ème et 7ème) sont écrites en alphabet latin. Les premières sont datables entre 250 et 150 av. J.-C. tandis que les secondes se situeraient entre 150 et 70 av. J.-C. Quoiqu’il en soit les textes que les tablettes rapportent sont beaucoup plus anciennes par rapport à l’époque de leur transcription sur le bronze.
Top

L’interprétation


Les tablettes sont des copies, réduites, des textes qui étaient conservés dans les archives de la fraternité « Atiedia » (une association constituée d’excellents citadins de la communauté Ikuvienne), transcrits sur le bronze pour être des restitutions résistantes au temps: elles représentaient une espèce de « bréviaire » rédigé à l’usage des prêtres.

Durant la Renaissance fut commencée l’étude de leur langue qui est encore en cours de nos jours ! Il serait très long d’énumérer les spécialistes, italiens et étrangers, qui se sont plongés dans l’interprétation des tablettes eugubines : Stefano da Cremona, Filippo Buonarroti, Scipione Maffei, Aldo Luigi Prosdocimi, Giacomo Devoto, Augusto Ancillotti, Romolo Cerri.

Aussi si la langue ikuvienne n’a rien à voir avec la langue des étrusques, le déchiffrement de l’écriture étrusque  s’est depuis longtemps basé sur l’étude des ces Tablettes.
Top

L’alphabet


L’alphabet des Tablettes de Gubbio est constitué de 14 consonnes et 4 voyelles (il manque le « O »), la lecture se fait de droite à gauche.
Top

Le contenu


Les Tablettes Eugubines contiennent la description des rites religieux qui à l’occasion des fêtes, les Bimestriels et les Céréales, qui devaient être exécutées avec des cérémonies particulières. Evidemment de ces longs textes, de 4365 mots, nous apprenons des informations fondamentales pour notre histoire eugubine et sur Gubbio, capitale religieuse de la civilisation ombrienne.

Encore aujourd’hui, le contenu des tablettes eugubines ne peut être considéré comme entièrement acquis : les valeurs des mots importants et le  sens des phrases entières restent encore en discussion.

 
Top

Traduction du Michèle Laurent - Joué-lès-Tours - France